没有人能指责一个吃不饱饭的人为什么不维持体面,因为那实在是太困难了。
不过话说回来,眼前的这名妓·女轻易地就得到了来自布朗夫人的一英镑金币,这件事的确是非常稀奇。
以至于当事人自己都瞪大了眼睛。
或许她也曾经见过慷慨的客人,但布朗夫人作为一位女士,必然不在她的客人当中。
格蕾丝在马车里静静地看完了全程,然后她向车夫内特下达了命令,“悄悄地跟着她,内特。”
于是这辆黑色的的四轮马车没有向着卡文迪什先生的另一个住所进发,反而一路跟着布朗夫人,走过了一整条摄政街。
“她到底在做什么?”
在看到布朗夫人给第十二名站街女递上第十二枚金币的时候,弗格斯探长终于忍不住发起了牢骚。
“你还没发现吗?”约瑟夫听见妻子用诧异的语气反问弗格斯探长。
紧接着,格蕾丝好心地提醒了这位探长,“这些妓·女都有一头金棕色的头发,而且全都身材高挑。”
“但是这和这次的案子有什么关系?”弗格斯探长有些不耐烦地摆弄着他那顶半旧的黑色丝绸高礼帽,“卡文迪什先生的情妇并不是金棕色头发,更何况十二个情妇也太多了。”
内容未完,下一页继续阅读